« 2013年5月 | トップページ | 2013年7月 »

2013年6月

2013/06/18

彫刻展覧会 フリオ・ゴヤ:懺悔室シリーズ Esposición de escultura Julio E. Goya´"Serie Confesionarios"

Julio_goya_cervantes_tokio

彫刻展覧会
フリオ・ゴヤ:懺悔室シリーズ

会期 2013年6月12日(水)-22日(土)
    月-土 10:00-20:00/日 10:00-13:00
会場 セルバンテス文化センター東京 2階ギャラリー
    東京都千代田区六番町2-9セルバンテスビル
    Tel 03-5210-1800

アルゼンチン生まれの日系人にして、長年沖縄に居を構える彫刻家フリオ・ゴヤ。彼の作品は東京、大阪、長野、そしてブエノスアイレスの建物、広場、大通りに設置されている。ダイナミックかつ鮮やかな色彩を放つ金属作品は光と効果的に呼応して抽象的な形をとり、コンセプチュアルアートの性格を帯びる。そして周囲との調和をとり、完全に同化する。

セルバンテス文化センター東京の後、下記の画廊でもフリオ・ゴヤの展覧会が開催される。

Julio_goya_promo_arte_201306_2

フリオ・ゴヤ 個展 「歌ったり 踊ったり」

会期 2013年6月27日 (木) - 7月9日(火)
会場 プロモ・アルテ ギャラリー
    東京都渋谷区神宮前5-51-3 GALERIA2階
    Tel 03-3400-1995
会場 6月27日(木)~7月2日(火)2階 全フロア
    7月4日 (木)~7月9日(火)2階 Art-Lobby
    11:00~19:00(最終日17時迄) /月曜休廊
企画:プロモ・アルテギャラリー
後援:Embassy of the Republic of Argentine(アルゼンチン共和国 大使館)

フリオ・ゴヤ Julio Goya
1953年、アルゼンチン共和国ブエノスアイレス生まれ。1983年ブエノスアイレス国立芸術大学大学院卒業後、1985年に来日。現在は、沖縄にて彫刻家として作家活動を行っている。

Miradas femeninas sobre un universo femenino particular, Frida Kahlo フリーダ・カーロ、女性特有な世界に関しての女性の視点

Nuestro artista invitado
"Gaceta Universidad Veracruzana Enero-Marso 2005, Nueva época No.85-87, Xalapa, Vercruz, México"

Miradas femeninas sobre un universo femenino particular, Frida Kahlo
Gladys Villegas Morales / Profesora de la Facultad de Artes Plásticas de la UV

Miradas_femeninas_sobre_un_univer_3

La vida y la obra de Frida Kahlo fueron tema de la exposición en la que participaron diversas artistas que residen en Xalapa y en el puerto de Veracruz.

El Instituto Nacional de Bellas Artes promovió el año pasado un homenaje nacional a la pintora Frida Kahlo, en conmemoración de los 50 años de su fallecimiento (1954-2004). Por ello, el Instituto Veracruzano de la Cultura y la Facultad de Artes Plásticas de la Universidad Veracruzana se unieron a esta propuesta y organizaron una exposición artística que aborda la vida y obra de la pintora, y que fue presentada en el Centro Cultural Los Lagos, de Xalapa, y en la Sala Oriente en el puerto de Veracruz.

Las artistas que participaron en la muestra fueron Alejandra Duarte, Ana Toledo, Dolores Ochoa, Gabriela Peralta, Gina Silva, Gladys Villegas, Iliana Pámanes, Josefina Ochoa, Lorenia Tamborrell, María Elena Barrera, Margarita Cházaro, Mariana del Campo, Ofir Janeiro, Perla Viveros, Wendy López, Belén Valencia, así como Cassandra Roberts, Elisa Galván, Gloria Banda, Huri Barjau, Leticia López, Leticia Ramírez, María Elena Lobería, Magali Goris, Rosy Morales y Sofía García.

Frida Kahlo desempeñó un papel muy significativo en la vida cultural de México, y se le puede considerar, junto con otras artistas posrevolucionarias, como una de las precursoras del movimiento plástico femenino contemporáneo.

Además, durante las últimas décadas se ha convertido en punto de referencia de la cultura mexicana.

El gran reconocimiento a su trabajo se da en los años setenta con el movimiento feminista, pues las artistas feministas –tanto nacionales como extranjeras– retoman su lenguaje plástico debido a que su trabajo conjuga diversos elementos iconográficos femeninos y feministas. De igual modo, la pintora se ha convertido en emblema e icono para el movimiento chicano y para la cultura gay y lésbica: Frida es referente importante en la pintura latinoamericana y la artista autobiográfica más polémica del siglo XX.

Como pintora fue capaz de elaborar una obra de consumada coherencia, en la que la fantasía y la invención son formas extremas de la introspección, de la exploración del propio ser: extrae un estremecedor testimonio de los diversos avatares de la condición humana. Su obra aborda principalmente el ámbito doméstico, con toda la riqueza de sentimientos, símbolos, metáforas y emociones que encierra la vida privada, pero sobre todo denuncia la opresión y expresa la rebeldía. En ella, la autora expresa fundamentalmente su mundo interior, pinta su universo, su historia personal como mujer y como artista.

Varias mujeres artistas, residentes en Xalapa y el puerto de Veracruz, presentan en esta exposición las propuestas plásticas y las reflexiones que se gestaron ante el encuentro o desencuentro con la vida y obra de Frida Kahlo. Por ello, la propuesta plástica ofrece una variedad de estilos y de valores artísticos, donde se favorece el cruce de actitudes planteadas desde la diversidad y pluralidad de ideas. Este universo femenino habrá que observarlo desde un nuevo enfoque para desentrañar, en lenguajes visuales, metáforas cargadas de género propio, de estructuras compositivas cimentadas con otra racionalidad y otra emotividad.

Invitar a participar en esta exposición sólo a mujeres fue fruto de la creencia que consiste en pensar que sigue siendo necesaria la exploración de nuestra propia diversidad, de nuestra propia mirada, de una mirada diferente a la mirada dominante. Y aquí es importante señalar que la construcción de lo femenino sigue pendiente, continúa en proceso de transformación.

La propuesta que aquí se plantea es, pues, una serie de miradas femeninas sobre un universo femenino particular: Frida Kahlo. Esperamos que contribuya a tejer hilos conductores sobre un posible marco desde donde podamos presentar las obras de arte realizadas por mujeres.

Las artistas, las propuestas
La tendencia de tomar el arte mismo como tema ha sido una práctica constante a lo largo de la historia del arte. En las últimas décadas esta tendencia se ha incrementado e, incluso, ha sido considerada como un signo más de nuestra contemporaneidad.

El desarrollo propuesto para la presente exposición estuvo definido por dos líneas: se trabajó una de las propuestas como un tropo, seleccionando una obra de Kahlo; la segunda obra fue de tema libre para abordar alguno de los aspectos de la vida de la pintora.

Los tropos son figuras que producen alteraciones, figuras con cambio de sentido que dan lugar a la función retórica, y los tropos pictóricos producen una especie de interacción de significados entre una obra original y su nueva versión o recreación. En tanto, la tradición retórica ofrece clasificaciones para todos los gustos, pero para el tema que nos ocupó fue suficiente la enumeración de diversas figuras retóricas que pueden estar presentes en un discurso visual: metáfora, hipérbole, metonimia, ironía, alegoría, antonomasia, paráfrasis, litote, entre otras muchas. En otras palabras, las referencias pueden tomar diversas vías según el propósito y la intención del autor. Al retomar una obra de arte, el artista puede llevar a cabo una serie de acciones, como el préstamo, la apropiación, la variación, la influencia, la cita o la glosa.

Las derivaciones del encuentro de estos dos mundos –Frida y nuestros universos particulares– propiciaron una exploración rica en emociones, dando lugar a la identificación, a la discrepancia, al reconocimiento, al rechazo, a la divergencia, a la contradicción o a la confrontación, mas no a la indiferencia. Todo ello pasado por el tamiz de las vivencias personales que conforman nuestra propia experiencia femenina.

Ana Toledo. En la obra “Recuerdo”, Frida expresa el dolor causado por el amor: su corazón está roto, su psique está dividida en tres personas, ninguna de ellas está completa. Ana retoma los símbolos y los refiere desde una propuesta conceptual. Un tríptico compuesto por cuadros de metal pulido que nos dan una apariencia de espejo, alegoría de este objeto que acompañó a Frida a lo largo de su vida, un corazón, un gancho y pintura azul y roja. De acuerdo con la autora, en su obra el gancho nos habla del desgaste emocional, el rojo del derramamiento de sangre y el azul representa el mar como limpieza del alma.

Cassandra Roberts. “La columna rota” es reinterpretada por esta artista, quien nos ofrece una versión tridimensional de este cuadro. En el lugar que ocupa la columna vertebral en el cuerpo de Frida, se abre un espacio que nos muestra, en volumen, una columna de estilo griego fragmentada y con una sensación de frágil equilibrio.

Dolores Ochoa. La fotógrafa aborda conceptualmente “Las dos Fridas”, a través de dos mujeres que visual-mente son cuatro, y nos habla sobre el parecido genético de las personas: “el espejo de un padre y un hijo, el espejo de dos o más hermanos, o el espejo de una experiencia interna”.

Gabriela Peralta. En sus dos piezas esta artista utiliza el color rojo con el que cubre la mayor parte del lienzo, casi como una monocromía. Según esta pintora, el cuadro que representa un parteaguas en la vida y obra de Frida Kahlo es el “Hospital Henry Ford», mismo que constituye un antes y un después de su anhelo por la maternidad. A la salida del Hospital, Frida alude a esta frase significativa I am broken, I am not stick, en la que deja ver todas las imposibilidades físicas que enfrenta: hay una muerte y un nacimiento que se verán reflejados en sus obras posteriores a partir de dicho momento.

Gina Silva. “Unos cuantos piquetitos” le sirve a Gina para reflexionar sobre la muerte, no sólo física sino también emocional, del amor en el corazón femenino: “Para darle muerte a una mujer, no es necesario arrancarle la vida. A lo largo de nuestra existencia vamos recibiendo ‘uno que otro piquetito’ que, si bien no nos mata, nos deja huella permanente; sólo es necesario recibir una sola ‘cuchillada de amor’ para vivir muriendo. Sin embargo, el torso de mujer que nos muestra el cuadro, tiene como amuleto su propio corazón colgado al cuello como un pendiente, ‘como algo pendiente’, que sólo ella, o más bien todas, debemos cuidar”.

Gladys Villegas. El autorretrato es uno de los temas que dominan la obra de Frida; de hecho, se puede decir que a través de sus autorretratos estableció un diálogo consigo misma en diferentes momentos de su vida. Gladys elige este tema como propuesta del trabajo plástico: un diálogo visual entre dos mujeres que se tienen en el pensamiento; entre ellas como vehículo de conexión, un cuadro con el mismo fondo y la misma ventana que las enmarca; también vemos una luna y unos labios rojos, símbolos atribuidos a lo femenino y al erotismo.

Iliana Pámanes. Cuando Frida se divorció de Diego, repitió el mismo acto que años atrás realizó como rebeldía en contra de la aventura de Rivera con Cristina Kahlo: se cortó el cabello. Y en el cuadro “La pelona”, Frida muestra una especie de venganza al deshacerse de su larga cabellera que tanto gustaba a su marido. Iliana, en su obra, nos muestra a dos Fridas en una especie de juego entre ellas mismas donde el reproche ya no viene de su amante sino de la propia Frida, ante esta autoagresión que incremen-ta su soledad. En una imagen vemos a la Frida pelona, en la otra se nos muestra una Frida altiva, orgullosa, con su cabello recogido, trenzado con las cintas que utilizaba. La leyenda inscrita en su rededor está dirigida a la primera Frida: es un reproche donde el chango que sostiene la tijera representa la traición a sí misma.

Josefina Ochoa. A través de una instalación fotográfica que consta de once imágenes, dividida en tres series, emergen los retratos de la vida de Frida: “la percepción de su adolescencia me parece tan contemporánea en su forma de encarar lo establecido, joven inteligente y reflexiva. Hablo fotográficamente de una artista satisfecha, de avanzada, que más que ser recordada por su fortaleza ante la adversidad, debe ser recordada por el gozo por la vida, con sus luces y sombras”.

Lorena Marrero. En el cuadro “Autorretrato” de 1940, Frida se pinta con un colibrí muerto que cuelga de un collar de espinas, la acompañan un chango y un gato negro. El colibrí señala probablemente la idea de que se sentía “asesinada por la vida”, aunque en México se usan estos pájaros como amuletos para atraer suerte en el amor. Lorena trabaja su propuesta casi como una copia del original, con algunas alteraciones. En este caso, las espinas puestas al natural se salen del cuadro y rodean la imagen enfatizando así el propio simbolismo cristiano de las espinas: elemento filoso, cortante, que produce heridas sangrientas.

Lorenia Tamborrell. En su obra “Soledad, sueños y dolor”, Lorenia busca una percepción onírica del espacio, en el que la figura de Frida emerge rodeada de todo aquello que amó y temió: “Como figura principal en su escenario siempre estará su amado Diego. Es por eso que represento a estos dos personajes con los corazones, mismos que están cautivos en las manos de Frida; además, su comunión con el partido comunista, su mexicanismo, ese apego a todo lo que representan sus raíces y su tierra; sus males y sus dolencias, su inamovible apego a la vida y ese firme y constante contacto con la muerte. También incluyo un detalle de la pintura ‘El sueño’ rodeando la imagen de la muerte e incluyo material fotográfico de los protagonistas que formaron parte de su vida, su medio ambiente, sus sensaciones. Esto es quizá un viaje al pasado que se nutre de imágenes de otro tiempo y de esas vivencias cotidianas ya perdidas...”

María Elena Barrera. “Las dos Fridas” representa la dualidad: la observadora y la observada, el personaje y el objeto, lo europeo y lo mestizo, lo interior y lo exterior. Ella, sin Diego, se siente más sola que nunca, su única compañía es ella misma: Frida se reconforta, se atiende o se fortalece. María Elena, con la misma composición y con la misma idea, nos presenta dos Fridas, en una nos muestra su rostro, en la otra nos presenta el vacío, la ausencia. Su propuesta mantiene la dualidad: cómo se mira desde dentro y cómo aparece desde fuera.

Mariana del Campo. Uno de los lienzos mas complejos y enigmáticos de Frida Kahlo es sin duda “Lo que me dio el agua”. Dentro de una tina de baño vemos una serie de representaciones pictóricas situadas sin una lógica aparente, pero todas ellas vinculadas con acontecimientos o emociones en la vida de la artista. La propuesta de Mariana consiste en acentuar el sentido de la fragmentación, por lo que múltiples cuadros conforman la obra; además, incluye tipografía y elementos contemporáneos de referencias personales.

Rosy Morales. Esta artista escoge el cuadro titulado “El abrazo de amor del universo, la tierra (México), Diego, Yo y El Señor Xolotl” para mostrarnos su punto de vista: “Diego, fantasmal pero resplandeciente significaba tanto para Frida: era su sol y su fuerza… mientras ella, infértil, triste y frustrada, se integra al árbol mutilado que tampoco dará frutos, las hojas caídas, carcomida; la naturaleza bella, pero declinante, semejan las gotas de leche desperdiciadas, perdiéndose en el infinito”

Sofía García. Con el título “Realidad y fantasía” esta pintora realiza un cuadro al óleo donde nos presenta tres fragmentos de la iconografía de Frida: “La obra de esta gran artista giró en torno a ella, confundiendo realidad y fantasía, y habló siempre de una pérdida que yo simbolizo mediante los detalles en negro, en forma de hendidura”.

Wendy López. “Mi nacimiento” de Frida Kahlo representa una de las imágenes más impresionantes sobre el tema de la maternidad, como nunca antes se había abordado: es el propio nacimiento de Frida, aunque también alude a su relación con el hijo que recientemente había perdido. Wendy retoma el mismo escorzo, lo cubre con un velo de encaje, metáfora del himen, esa membrana que salvaguarda la respetabilidad femenina; pero en su cuadro no hay parto, no representa ese destino inexorable de la condición femenina, donde sólo a través de la maternidad toda mujer puede encontrar su realización. Por eso Wendy, en la parte inferior del cuadro, agradece a la Santísima haberse podido liberar de ese destino, de ese dolor.

2013/06/17

Veracruzana Mirada en torno a las artes plásticas en Xalapa. Siglo XX [ハラパ(メキシコ)の造形美術をめぐる視線]

Mirada_en_torno_a_las_arte_plasti_2
Mirada en Torno a las Artes Plasticas en Xalapa. Siglo XX
[ハラパ(メキシコ)の造形美術をめぐる視線]

Buzo Flores, Maria Guadalupe
Universidad Veracruzana Año: 2010
6,380円

Para todos aquellos interesados en la memoria histórica y cultural de Xalapa, Veracruz, el nuevo siglo es un momento propicio para reflexionar, valorar e identificar varios de los aspectos que comprende nuestro estar en el mundo. En este sentido, la autora se da a la tarea de rescatar del olvido algunos de los sucesos que marcaron el devenir de las artes plásticas xalapeñas en el siglo XX.
Partiendo de una revisión histórica ubica el crecimiento de Xalapa y la diversificación y la expansión cultural a la que se llegó hacia los años sesenta, década clave quie vio nacer las distintas facultades de artes en un afán de actualización sin precedentes. En las artes plásticas, las propuestas giraron en torno a la experimentación con tecnología alternativa, a la neoabstracción, y a la neofiguración, y varios de los trabajos de quienes en ese momento eran estudiantes de la recien fundada Facultad de Artes Plásticas de la UV fueron reconocidos en el ámbito de la plástica nacional. A partir de entonces, artistas y obra ocuparían por derecho propio, el merecido lugar que les corresponde.
Como toda investigación, esta mirada no pretende agotar el tema, sino motivar a los lectores a ahondar en el conocimiento de todas estas expresiones.

Mirada_en_torno_a_las_artes_plastic
El deseo de mostrar un panorama variado y nutrido de las obras que acreditan el desarrollo de las artes plásticas en Xalapa, motivó a María Guadalupe Buzo Flores a dedicar alrededor de tres años a efectuar una investigación exhaustiva como fundamento de su trabajo de tesis para la maestría en Historia del Arte que cursó en la UNAM.  El resultado se halla plasmado en más de 450 páginas del libro Mirada en torno a las artes plásticas en Xalapa. Siglo XX, publicado por la Universidad Veracruzana (UV).

La publicación de la UV, que forma parte de su colección Biblioteca, incluye una vasta selección de imágenes en blanco y negro, la mayoría de ellas rescatadas de periódicos, invitaciones y carteles que en su oportunidad anunciaron  las actividades culturales realizadas en la capital del estado.  La publicación será presentada el próximo 15 de junio, a las 19:00 horas, en el auditorio del Museo de Antropología de Xalapa.

La pretensión de Buzo Flores, quien actualmente se desempeña como directora del Jardín de las Esculturas, es ofrecer una breve revisión de los momentos importantes de la actividad plástica xalapeña, “una especie de memoria visual que deje constancia de algunos aspectos relacionados con el panorama cultural local en distintos momentos significativos del siglo anterior y, de este modo, propiciar el conocimiento de nuestro patrimonio cultural y una reflexión que nos motive a valorarlo y cuidarlo, porque lamentablemente muchas piezas se han ido perdiendo”, indica la maestra de las asignaturas de Arte de Vanguardias y Arte Contemporáneo en la Facultad de Artes de la UV, “como es el caso de la escultura denominada Presencia de Veracruz, que entrañaba un sentido identitario del  estado y fue robada de su emplazamiento, igual que los bustos de Salvador Díaz Mirón, Josefa Murillo y Rafael Delgado, creados por el escultor Carlos Bracho en 1944 y que estuvieron situados en el Parque de Los Berros, entre otras obras desaparecidas”.

La autora, quien complementó la información recopilada con diversas entrevistas realizadas a creadores, directores de espacios culturales y encargados del área de difusión, ofrece en el texto introductorio un repaso inicial de los acontecimientos que marcaron el devenir de las artes plásticas en la historia reciente de la llamada Atenas Veracruzana, así como un resumen de los cinco capítulos que integran la publicación, el primero de los cuales aborda la atmósfera cultural de la ciudad desde principios del siglo XX, precisando los cambios del crecimiento urbano que dieron lugar a la diversificación de oferta de bienes y servicios culturales promovidos principalmente por la UV, así como a la creación de nuevos espacios para la cultura financiados por distintos organismos gubernamentales, y en lo que respecta a la producción plástica, destaca la fugaz presencia de los estridentistas y hace mención de la pintura mural de la primera mitad de la centuria.

El segundo capítulo abarca una revisión de la obra mural y escultórica más significativa durante la segunda mitad del pasado siglo y ejemplifica otras vertientes en la creación plástica, que comprendieron desde posturas academicistas, costumbristas y neosurrealistas hasta abstractas, efectuando la autora una alusión particular al trabajo iniciado por el escultor japonés Kiyoshi Takahashi y consolidado por su alumno Rafael Villar. A continuación, el capítulo denominado “Hacia la profesionalización de las artes plásticas” trae a la memoria el periodo iniciado en 1974 con la creación de la Facultad de Artes Plásticas de la UV, etapa en que la obra producida respondía a la inquietud de la experimentación y del uso de la “tecnología alternativa”, y también evoca la inauguración del Instituto de Artes Plásticas, en 1978, para dar cabida a egresados de aquélla y su obra, que ha sido promovida por la máxima casa de estudios estatal.

El cuarto capítulo comprende dos aspectos: un registro de los espacios destinados a la exhibición de obras plásticas surgidos en los años setenta, a raíz del intenso desarrollo cultural que experimentó por aquel entonces la ciudad, y el papel de los medios de difusión en esa época, cuando los diarios locales cubrían las actividades artísticas solamente como nota social. Para finalizar, el libro ofrece una selección que se sugiere ilustrativa de la obra, del ideario y de las propuestas visuales predominantes en la producción plástica xalapeña, la cual abarca a siete destacados creadores: los fotógrafos Carlos Jurado y Miguel Fematt, los pintores Myra Landau, Fernando Vilchis y Leticia Tarragó, el escultor Rafael Villar y la serigrafía de Javier Puchetta, por considerarlo el prototipo del artista formado en el modelo propuesto por la Facultad de Artes Plásticas, fiel a la neofiguración.

El libro Mirada en torno a las artes plásticas en Xalapa. Siglo XX, cuya edición estuvo al cuidado de Patricia Maldonado y en cual se aprecia la minuciosa labor de formación de Lizeth Pedregal, será presentado el próximo 15 de junio, a las 19:00 horas, en el auditorio del Museo de Antropología de Xalapa, y se puede adquirir en la Feria Permanente del Libro Universitario, situada en el número 9 de la calle Hidalgo; en el Servicio Bibliográfico Universitario de Xalapeños Ilustres 37, y en librerías comerciales.

2013/06/10

サルバドル・ダリ Salvador Dalí

Dalcatlogomuseoreinasofa001241x30_3Dalí, Todas las sugestiones poéticas y todas las posibilidades plásticas

[国立ソフィア王妃芸術センターで開催中のダリ展カタログ
(会期2013年4月27日-9月2日)]

GIMFERRER, PERE/ MARTIN, JEAN-HUBERT/ BOUHOURS, JEAN-MICHEL, (aut.)
TF Editores, 2013
384 páginas; 28x24 cm
12,400円

Con motivo de la exposición “Dalí.Todas las sugestiones poéticas y todas las posibilidades” en el Museo Reina Sofía, se ha puesto a la venta un catálogo que incluye ensayos de algunos de los principales estudios de la obra de Dalí a cargo de Pere Gimferrer, Thierry Dufrêne, Jean Michel Bouhours y Jean-Hubert Matin.

Este libro reproduce las obras presentes en la muestra, más de doscientos obras y fotografías. Procedentes de importantes instituciones, colecciones privadas y de los tres depositarios principales de la obra de Salvador Dalí: Fundació Gala-Salvador Dalí (Figueres), Salvador Dalí Museum de St. Petersburg (Florida) y Museo Reina Sofía (Madrid). Junto a estas imágenes el catálogo realiza una detallada cronología de la vida del artista que, junto a la biografía y una selección de textos escritos por Dalí, hace de este libro un documento excepcional para conocer en profundidad la figura de Salvador Dalí.

Imágenes a color de sus pinturas, dibujos, fotografías, manuscritos del propio Dalí, revistas, y otros documentos de enorme importancia para entender el complejo universo del artista están recogidos en este catálogo que repasa toda una vida llena de inquietantes momentos.

Sagrada_biblia_por_salvador_dali_20Sagrada Biblia Ilustrada por Salvador Dali

[聖書 サルバドル・ダリの図版入り]

NOGUER, Rio de Janeiro , 1973
40 grabados en color
22 x 29 cm, 4.74 Kg,  1308 págs Cantos dorados.
Encuadernación en tapa dura.
43,410~132,880円

Sagrada_biblia_por_dali

2013/06/04

スペイン史学会 第153回定例研究会 Sociedad Japonesa de Historia de España

スペイン史学会 第153回定例研究会
日時:2013年6月8日(土)16:00~
場所:慶応義塾大学三田キャンパス南校舎442教室
    東京都港区三田2-15-45
(JR山手線田町駅より徒歩8分、地下鉄浅草線・三田線三田駅より徒歩7分)

□報告者:林貞男氏(日本スペイン経済友好協会会員)
□題目:「支倉常長渡航時のスペインと欧州各国との諸関係」

2013/06/03

EU Films Days 2013

 「EUフィルムデーズ」は、欧州連合(EU)加盟国大使館・文化機関が選定、提供する各国の作品を一堂に上映するユニークな映画祭。上映される作品は、ヨーロッパの映画製作者の幅広い才能を披露するとともに、EUが重視する文化的多様性をさまざまな表現で映し出している。

 11回目を迎える今年は、5月31日から6月26日まで(休映日あり)、イタリア文化会館(東京・千代田区)を会場に、EU加盟27カ国中21カ国と、7月1日加盟予定のクロアチアの計22カ国の選りすぐりの作品を紹介します。上映は1作品につき2回、各日2~3回行う。また、9カ国の作品が、高松、金沢、岡山、佐賀の各地にも巡回する。

 2013年のラインアップは、大半が日本初公開もしくは地方の映画祭などの限られた機会でしか上映されたことのない作品で、日本ではなかなか観ることのできない欧州の優れた映画作品を低料金で楽しめる。

*スペインとポルトガルからの映画は以下の通り。

「マルティナの住む街」
原題: Primos (Cousinhood)
監督: ダニエル・サンチェス・アレバロ
製作国: スペイン
製作年: 2011年
上映時間: 98分
言語: スペイン語(日本語字幕)

Primos_eu_film_days_201306
結婚式当日、花嫁に逃げられたディエゴは、いとこのフリアン、ミゲルとともに、青春時代に素敵な夏の思い出を作った懐かしの村を訪れる。失恋のショックを振り払うかのように、羽目をはずして遊びまわるディエゴは、10年前の彼女マルティナと再会し、急接近。繊細な心の持ち主ミゲルは、マルティナの幼い息子と意気投合する。

東京上映日
2013年06月10日 (月) 15:00
2013年06月16日 (日) 11:00
東京会場イタリア文化会館
Istituto Italiano di Cultura
〒102-0074 東京都千代田区九段南2-1-30
問い合わせ: 03-3264-6011(内線30)
料金: 一律 500円
定員: 370名(各回入替制)
• 鑑賞券は当日・当該回のみ有効。
• 発券・開場は開映の30分前から行い、定員に達し次第締め切りとなる。
開映後30分を過ぎての入場はできない。

高松上映日
2013年06月13日 (木) 18:00
高松会場
e-とぴあ・かがわ BBスクエア
〒760-0017 香川県高松市番町1-10-35
問い合わせ: 087-821-8754 (香川EU協会)

岡山上映日
2013年06月30日 (日) 11:00
岡山会場
岡山県立美術館ホール
〒700-0814 岡山県岡山市北区天神町8-48
問い合わせ: 086-222-0051 (岡山EU協会)

佐賀上映日
2013年07月06日 (土) 15:00
佐賀会場
エスプラッツホール (※映画上映)
〒840-0826 佐賀市白山2丁目7-1
問い合わせ: 0952-28-2145(佐賀県EU協会)

「アマリア」
日本初公開
原題: Amália, O Filme (Amália, The Movie)
監督: カルロス・コエーリョ・ダ・シルヴァ
製作国: ポルトガル
製作年: 2008年 
上映時間: 127分
言語: ポルトガル語(英語・日本語字幕)

Amalia_eu_film_days_201306
「ファドの女王」として知られるアマリア・ロドリゲス。1999年の死去の際には、ポルトガル全土が3日間の喪に服した。本作は極貧の少女時代から国際的スターにまで登りつめたポルトガルの国民的歌手の一生を綴る。挿入歌にはアマリア本人による歌を使用。 

東京上映日
2013年06月11日 (火) 19:00
2013年06月16日 (日) 14:00
岡山上映日
2013年06月29日 (土) 14:00
佐賀上映日
2013年07月05日 (金) 19:30
会場及び問合せ先は、前述を参照。

主催  駐日欧州連合代表部、イタリア文化会館
<在日EU加盟国大使館>
アイルランド大使館 イタリア大使館 エストニア大使館 オーストリア大使館 オランダ大使館 クロアチア*大使館 スウェーデン大使館 スペイン大使館 スロヴァキア大使館 チェコ大使館 ドイツ大使館 ハンガリー大使館 フィンランド大使館 フランス大使館 ブルガリア大使館 ベルギー大使館 ポーランド大使館 ポルトガル大使館 ラトビア大使館 リトアニア大使館 ルーマニア大使館 ルクセンブルグ大使館
*2013年7月1日加盟予定
<在日EU加盟国文化機関>
イタリア文化会館 オーストリア文化フォーラム セルバンテス文化センター東京 チェコセンター東京 東京ドイツ文化センター フィンランドセンター アンスティチュ・フランセ日本   フランダースセンター ポーランド広報文化センター

(開催地共催)
香川EU協会 香川大学EU情報センター 石川EU協会 岡山EU協会  佐賀県EU協会

EU Film Days 2013 パンフ

2013/06/01

Ignasi Aballí

Ignasi_aballi_history_of_printmak_2

Ignasi_aballi_history_of_printmak_7 Ignasi_aballi_history_of_printmak_8


Ignasi_aballi_history_of_printmak_5 Ignasi_aballi_history_of_printmak_6

Ignasi_aballi_history_of_printmak_9 Ignasi_aballi_history_of_printma_10


Ignasi_aballi_history_of_printma_11 Ignasi_aballi_history_of_printma_12

Ignasi_aballi_history_of_printma_13 Ignasi_aballi_history_of_printma_14


Ignasi_aballi_history_of_printma_15 Ignasi_aballi_history_of_printma_16


Ignasi Aballí / イグナシ・アバリィ
Portfolio HISTORY OF PRINTMAKERS (287 NAMES)
[刷り師たちの歴史(287名)]
2009
58 x 58 cm
リトグラフ
エディション数 20
版元Polígrafa
(価格はお問い合わせください。)

Ignasi Aballí Sanmartí /イグナシ・アバリィ・サンマルティ(バルセロナ、1958年生)
 形式化、様々な技法と素材(Tipp-ex修正液、光、塵、新聞の切れ端など)を通じて、作品を発展させたコンセプチュアルアートの実践に近い現代アーティスト。
バルセロナ大学で美術を学び、1990年から2007年までマッサーナ・スクール(Escuela Massna、バルセロナ)の教授を務める。
 MACBA(バルセロナ)、ソフィア王妃芸術センター(マドリッド)、セラルベス財団(Fundació Serralves、ポルトガル、ポルト)、アイコン・ギャラリー(Ikon Gallery、イギリス、バーミンガム)などで、展覧会を開催する。

« 2013年5月 | トップページ | 2013年7月 »

LIBER 2010

  • Liber2010_041
    スペイン国際ブックフェアLIBER マドリッドとバルセロナで交互に開催される。
無料ブログはココログ